幻灯二

夏天冷笑话段子(关于夏天的段子笑话夏天来了,来点冷笑话降降温吧)

和其他邻国一样,瑞典与挪威也是各种相爱相杀、互嘲互损。瑞典人喜欢嘲笑挪威人的愚笨,于是乎便有了下面的这些冷笑话。

1.

Varför norrmännen går ut på balkongen när det blixtrar?

你知道为什么挪威人在电闪雷鸣的时候要从屋子里出来到阳台上么

Dom tror dom blir fotograferade. 他们觉得那是在给他们照相。

2.

Varför han norrmännen dörren öppen när de sitter på toaletten?

为什么挪威人上厕所时要把门大敞着

För att ingen ska titta genom nyckelhålet.

为了防止外边有人通过钥匙孔往厕所里偷看。

3.

Vad står det i norska rondeller?在挪威转盘路附近会有什么牌子提示?

Max åtta varv.最多八圈。

4.

Varför norrmännen inte ser Hulken på TV?

为什么挪威人在电视上看不到绿巨人

De går när det blir grön gubbe.

因为他们看到绿色的人就会前行。

5.

Vad får man för svar om man slår 1+1 på en norsk miniräknare?

如果在挪威人的迷你计算器上输入1+1会得到怎样的回答?

Var god vänta.请稍等。

6.

Skylt ovanför norska brandsläckare:

在挪威灭火器上面的指示牌会这样说:

OBS! Prova alltid släckaren en vecka före brand.

请注意 请务必在火灾一周前试一下灭火器能否正常使用。

7.

Mitt i natten ringde telefonen med en ilsken signal.

午夜电话里传来了一阵急促的铃声。

"Kan jag få en taxi till Storegatan 7."

我可以订个出粗车去这个Storegatan街道7号么

"Ledsen, men ni har fel nummer."

很抱歉,您的号码是错的

"Nej, det är inte fel nummer. Det måste väl jag veta, som bor här."

不,不可能是错的号码,我是住在那的人,如果错了我肯定会知道的。

8.

Varför föddes Jesus inte i Norge?

为什么耶稣不诞生在挪威

De kunde inte hitta tre vise män.

因为在挪威找不到三个智慧的人

9.

Norrmannen till sin fru:

挪威人对妻子说

De sa att det skulle snöa på radion

收音机里说将要下雪

Då bör du täcka över radion.

那你该找个东西盖下收音机挡挡雪。

10.

Den norska badvakten till sin arbetsgivare:

挪威的游泳救生员对他的老板说

"Det är ovanligt många trevliga badgäster här idag."

今天有很多很友好的游泳顾客啊

"Hurså?"

怎么了

"Minst sju stycken har vinkat till mig."

至少有七个人曾经向我招着手打招呼

11.

Två norrmän:

两个挪威人聊着:

"Kan du tänka dig att i USA blir en person överkörd varje kvart."

你能想象在美国每刻钟就有一个人被车撞。

"Ojdå. Vilken otur han måste ha."

天哪,那个人一定是倒霉透了

12.

Varför har norrmanen med sig en bildörr när han går i öknen?

为啥挪威人在沙漠里开车的时候要再单独带一个车门

För att han ska kunna öppna om det blir för varmt.

可以保证在车门太烫后还可以开门出来

13.

"Vet du vad det senaste norska energispartipset går ut på?"

你知道最新的挪威式能源节省建议么?

"Nej."不知道

"Om du får vatten över, när du till exempel kokat te, kan du frysa in det och sedan återanvända det."

如果你想泡茶,开水烧多了用不完,可以先把多余的开水冷冻起来之后再循环利用。

14.

Varför skriver inte norrmännen något på sina tårtor?

为啥挪威人在节日蛋糕上一般不写东西

Tårtan går inte in i skrivmaskinen.

因为蛋糕放不进打印机里。

15.

En svensk hare har kommit nära norska gränsen då han möter en norsk hare flyende in till Sverige.

一只瑞典的野兔来到了挪威边界遇到了一只挪威的野兔正在逃向瑞典。

"Varför flyr du?"

你为啥要逃跑

"Det är älgjakt i Norge."

挪威这会儿正在涉猎驼鹿

"Men du är väl ingen älg?"

但是你不是驼鹿哇

"Nej, men säg det till norrmännen."

对啊,这话你去对挪威人说去。

16.

Vad kallas smarta personer i Norge?

在挪威聪明的人被叫做什么

Turister.

旅客

参考资料

[1]http://www.internetstart.se/roligt_norgehistorier.asp

[2]https://www.swedishnomad.com/sv/norgehistorier-norska-skamt/

=============================================

更多瑞典留学工作文章会第一时间发布在个人微信公众号-臭臭猫W

您可能还会对下面的文章感兴趣: